Rambler's Top100
Реклама
 
Все новости Новости отрасли

Подписано соглашение о сотрудничестве в области СМИ между российской и китайской компаниями

15 июня 2015

Соглашение предусматривает, что вторая по величине медиакорпорация КНР будет использовать для распространения своего контента по всему миру мобильные платформы, разработанные и эксплуатируемые российской компанией.

 В ходе визита заместителя министра связи и массовых коммуникаций Российской Федерации Алексея Волина в Китайскую Народную Республику (КНР) представители Shanghai Media Group и российской компании SPB TV подписали соглашение о сотрудничестве.
Корпорация Shanghai Media Group состоит из 15 эфирных телевизионных каналов, 15 каналов платного телевидения, 5 интерактивных платформ и 9 газет и журналов. Годовой оборот корпорации превышает 3,5 млрд долларов. В свою очередь, компания SPB TV является одним из лидеров российского рынка решений в области OTT/IPTV (трансляция теле- и видеоконтента на различные экраны: мобильные телефоны, планшеты, компьютеры и телевизоры). Мобильные приложения SPB TV используются более чем в 100 странах мира. 

Во время переговоров с руководством Shanghai Media Group Алексей Волин призвал китайских партнеров не ограничиваться исключительно вопросами сотрудничества в технологической сфере. Он предложил им также подумать о приобретении прав на распространение в Китае российских сериалов, художественных и документальных фильмов, мультфильмов и музыки. Говорилось также о возможности приобретения прав на  адаптацию успешных российских сериалов на китайском рынке как через приобретение форматов, так и за счет организации совместного производства.

Особое внимание было также уделено вопросам перевода китайских фильмов, сериалов и программ на русский язык. По мнению Алексея Волина, это направление деятельности требует сегодня более профессионального и квалифицированного подхода. В Минкомсвязи России готовы оказать помощь китайским партнерам в этой работе. Накануне замглавы министерства принял участие в проходящем в Шанхае симпозиуме переводчиков художественных фильмов и сериальной продукции.

Заметили неточность или опечатку в тексте? Выделите её мышкой и нажмите: Ctrl + Enter. Спасибо!

Оставить свой комментарий:

Для комментирования необходимо авторизоваться!

Комментарии по материалу

Данный материал еще не комментировался.